Золотая гирлянда красноречия, часть 4

«Легше Сертен»:
«Поэтому, (Бутон и другие) говорят, что эти четверо являются «открывателями пути», так как каждый из них толкует замысел Праджняпарамита Сутр без оглядки на другие (ранние) толкования.

В то же время, некоторые ученые, такие как Бутон, считая что автором gzhung ‘grel gnod ‘joms («Защита проторенного пути») является не Дамштрасена, а Васубандху, тем не менее не отрицают Дамштрасену в качестве «открывателя пути», признавая его в качестве такового благодаря другой, неупоминаемой работе.

Другой ученый, опровергая Бутона, приводит следующий аргумент: в работе «Шундрел Ноджом» говорится, что восемь учений великих существ Шравак нужно смотреть в книге Бхаданты Вимуктасены, являющегося учеником Арья Вимуктасены, который опять же является учеником Васубандху. Но разве Васубандху стал бы ссылаться на работу ученика своего ученика? К тому же эта работа была написана сразу после того, как Васубандху покинул этот мир.

Так или иначе, существует два текста под названием «Шундрел Ноджом». Есть «Защита проторенного пути трех (Праджняпарамита Сутр)». Она состоит из двадцати девяти разделов и переведена на тибетский язык великим переводчиком Еше Дэ. Также есть «Защита проторенного пути Ста Тысяч», ее автор неизвестен, и она является текстом вдвое больше предыдущего. В каталогах Пангтанг утверждается что предыдущая книга имеет двадцать семь разделов, но на самом деле там двадцать девять разделов. Так же, в каталогах Пангтанг «Защита проторенного пути Ста тысяч» озаглавлена как «Обширное объяснение Ста тысяч» и автором обозначен некий «царь» (возможно Тисрон Децен).

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *